RMIT University
Browse

Findings of the 2016 Conference on Machine Translation

conference contribution
posted on 2024-11-03, 14:32 authored by Ondrej Bojar, Rajen Chatterjee, Christian Federmann, Cornelia VerspoorCornelia Verspoor
This paper presents the results of the WMT16 shared tasks, which included five machine translation (MT) tasks (standard news, IT-domain, biomedical, multimodal, pronoun), three evaluation tasks (metrics, tuning, run-time estimation of MT quality), and an automatic post-editing task and bilingual document alignment task. This year, 102 MT systems from 24 institutions (plus 36 anonymized online systems) were submitted to the 12 translation directions in the news translation task. The IT-domain task received 31 submissions from 12 institutions in 7 directions and the Biomedical task received 15 submissions systems from 5 institutions. Evaluation was both automatic and manual (relative ranking and 100-point scale assessments). The quality estimation task had three subtasks, with a total of 14 teams, submitting 39 entries. The automatic post-editing task had a total of 6 teams, submitting 11 entries.

History

Related Materials

  1. 1.
    DOI - Is published in 10.18653/v1/W16-2301

Start page

131

End page

198

Total pages

68

Outlet

Proceedings of the First Conference on Machine Translation: Volume 2, Shared Task Papers

Name of conference

First Conference on Machine Translation: Volume 2, Shared Task Papers

Publisher

Association for Computational Linguistics

Place published

Stroudsburg, United States

Start date

2016-08-11

End date

2016-08-12

Language

English

Copyright

© 2016 Association for Computational Linguistics

Former Identifier

2006114817

Esploro creation date

2023-02-23

Usage metrics

    Scholarly Works

    Keywords

    Exports

    RefWorks
    BibTeX
    Ref. manager
    Endnote
    DataCite
    NLM
    DC